Использование пословиц и поговорок для обучения говорению на старшем этапе изучения английского языка в школе
Содержание
-
Введение … 3
Актуальность исследования; формулировка цели, задач; определение объекта, предмета и методической базы исследования.
-
Глава 1. Теоретико-методические основы формирования речевой компетенции при обучении иностранному языку … 6
-
Психолингвистический анализ "говорения" как вида речевой деятельности.
-
Интерактивные стратегии развития разговорных умений в условиях школьного обучения.
-
Специфика методики обучения говорению на старшем этапе.
-
-
Глава 2. Методика интеграции пословиц и поговорок в формирование языковых навыков английского языка … 21
-
Пословицы и поговорки как отражение "национального менталитета" в процессе обучения.
-
Лингвистические источники формирования пословиц и поговорок английского языка.
-
Педагогические алгоритмы работы с пословицами и поговорками в рамках уроков английского языка.
-
-
Глава 3. Практико-исследовательский анализ развития речевых навыков … 37
-
Подготовка экспериментальной платформы и методического обеспечения исследования.
-
Реализация опытного обучения с применением пословиц и поговорок английского языка.
-
Анализ экспериментальных данных и оценка эффективности разработанной методики.
-
-
Заключение … 52
-
Список литературы … 55
-
Приложение 1 … 61
-
Приложение 2 … 62
В рамках констатирующего эксперимента проводилась оценка различных аспектов работы с пословицами и поговорками. В экспериментальной группе по показателю "способность к запоминанию пословиц и поговорок" 24% старшеклассников получили оценку «удовлетворительно», 48% — «хорошо», а 28% — «отлично», тогда как в контрольной группе данные показатели составили 20%, 48% и 32% соответственно (см. Рис. 1). Такой анализ свидетельствует о схожести распределения оценок в обеих выборках по данному параметру.
Исследование показало, что по критерию «умение переводить пословицы и поговорки» значительная часть учащихся экспериментальной группы (36%) получила оценку «удовлетворительно», в отличие от 28% аналогичного показателя в контрольной группе. При этом доля оценок «хорошо» составила 48% и 60%, а оценка «отлично» была присвоена 16% в эксперименте и 12% в контрольной группе (см. Рис. 2). Полученные результаты позволяют предположить, что переводческая компетентность учащихся имеет определённые вариации в зависимости от условий эксперимента.
Параметр «умение подобрать аналоги пословиц и поговорок» характеризовался схожими параметрами: 48% студентов из экспериментальной группы получили оценку «удовлетворительно» по сравнению с 44% контрольной группы. При этом обозначенный показатель «хорошо» фиксировали 44% учащихся в обеих группах, а доля оценок «отлично» — 8% для экспериментальной и 12% для контрольной группы (см. Рис. 3). Эти данные указывают на близость уровня формирования данного навыка, несмотря на незначительные расхождения в категории «отлично».
По параметру «умение осмыслить употребление пословиц и поговорок» в экспериментальной группе 32% респондентов получили оценку «удовлетворительно», 48% — «хорошо» и 20% — «отлично». Аналогичная картина наблюдалась и в контрольной группе: 28%, 52% и 20% соответственно (см. Рис. 4). Дополнительные наблюдения позволяют предположить, что осмысленное использование пословиц является устойчивой компетенцией старшеклассников независимо от проводимой методики.
В рамках исследования также была проведена оценка навыков говорения. В экспериментальной группе оценка «удовлетворительно» по этому показателю была присвоена 16% учащихся, 56% получили «хорошо», а «отлично» — 28%; в контрольной группе соответствующие значения составили 12%, 56% и 32% (см. Рис. 5). Дальнейший сравнительный анализ уровня сформированности навыков говорения, а также использования пословиц и поговорок в экспериментальной и контрольной группах представлен в таблице ниже.
Параметры | Среднее значение ЭГ | Среднее значение КГ | t-значение | p | Степень отклонения ЭГ | Степень отклонения КГ | F-отношение дисперсии | P дисперсии |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
способность к запоминанию пословиц и поговорок | 4,040000 | 4,120000 | -0,38730 | 0,700247 | 0,734847 | 0,725718 | 1,025316 | 0,951674 |
умение переводить пословицы и поговорки | 3,800000 | 3,840000 | -0,21200 | 0,833005 | 0,707107 | 0,624500 | 1,282051 | 0,547484 |
умение подобрать аналоги пословиц и поговорок | 3,600000 | 3,680000 | -0,42321 | 0,674034 | 0,645497 | 0,690411 | 1,144000 | 0,744427 |
умение осмыслить употребление пословиц и поговорок | 3,880000 | 3,920000 | -0,19803 | 0,843858 | 0,725718 | 0,702377 | 1,067568 | 0 |
Список литературы
– С. 47 –
– С. 157 –
Янчук, О.Г. Специфика пословиц, содержащих топонимы, в аспекте восприятия мира человеком [Текст] / О.Г. Янчук // Вестник ВУиТ. –
№
– С. 11 –
№
Ульянова, Н.Н. Формирование навыков аудирования и говорения при обучении второму иностранному языку [Текст] / Н.Н. Ульянова, Ю.Ю. Хлыстунова // Иностранные языки в научном и учебно-методическом аспектах: Сборник научно-методических трудов. – Новосибирск,
Гончарова, Н.Н. Языковая картина мира как объект лингвистического описания [Текст] / Н.Н. Гончарова // Известия ТулГУ. Гуманитарные науки. –
Андрюхова, Н.А. Обучение пониманию и говорению на иностранном языке [Текст] / Н.А. Андрюхова // Язык и современное образование: лингвистические и психолого-педагогические аспекты: Сборник научных трудов Всероссийской заочной научной конференции. –
– 116 с.
Гез, Н.И. Методика обучения иностранным языкам в средней школе [Текст] / Н.И. Гез. – М.: Высшая школа,
№
Современный словарь иностранных слов: толкование, словоупотребление, словообразование, этимология [Текст] / И.М. Баш, А.В. Бобров и др. – М.: Цитадель-трейд,
Longman Dictionary of Contemporary English [Текст]. London,
№
Болдина, М.Ю. Особенности обучения навыкам говорения на уроках иностранного языка в разноуровневых группах [Текст] / М.Ю. Болдина // Теория и методика преподавания иностранных языков в условиях поликультурного общества: Материалы Всероссийской научно-практической конференции с международным участием. –
Кон, И.С. Психология ранней юности [Текст] / И.С. Кон. – М.: Просвещение,
Палей, О.И. Работа с пословицами и поговорками на уроке английского языка в 9 классе [Текст] / О.И. Палей // Иностранные языки в школе. –
Кулагина, И.Ю. Возрастная психология: Полный жизненный цикл развития человека [Текст] / И.Ю. Кулагина, В.Н. Колюцкий. – М.: ТЦ Сфера,
Глядиковская, Е.С. Говорение как вид речевой деятельности [Текст] / Е.С. Глядиковская. – М.: Просвещение,
Шмелева, А.Н. Информационные технологии при обучении говорению на иностранном языке [Текст] / А.Н. Шмелева // Актуальные вопросы в научной работе и образовательной деятельности: Сборник научных трудов по материалам Международной научно-практической конференции. –
№
Мирошниченко, Е.Н. Взгляд не менталитет англичанина через концепты времени и пространства в английских пословицах [Текст] / Е.Н. Мирошниченко // Наука, образование и культура. –
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
№
– С. 144 –
Killian, S. Top 10 Evidence Based Teaching Strategies [Электронный ресурс] / S. Killian. – Режим доступа: https://www.robeson.k
Соловова, Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: продвинутый курс [Текст] / Е.Н. Соловова. – М.: АСТ; Астрель,
№
Буробина, С.В. Обучение говорению как виду речевой деятельности на занятиях по иностранному языку в неязыковых вузах [Текст] / С.В. Буробина // Актуальные вопросы изучения иностранных языка в вузе: Материалы Всероссийской научно-методической конференции. –
– С. 19 –
– С. 18 –
– С. 61 –
Балабас, Н.Н. Основы обучения говорению на иностранном языке в контексте современной концепции образования [Текст] / Н.Н. Балабас // Europen Social Science Journal.
– С. 408 –
Майка, И.Р. Использование пословиц и поговорок в обучении английскому языку [Текст] / И.Р. Майка // Иностранные языки в школе. –
– С. 64 –
Кёпке, К. Развитие коммуникативной компетенции при обучении говорению на уроках иностранного языка [Текст] / К. Кёпке // Евразийский гуманитарный журнал.
Хромцева, Н.П. Роль учебных игр в обучении говорению на уроках второго иностранного языка [Текст] / Н.П. Хромцева, Т.А. Лопарева // Молодой учёный. –
Ахмедова, Н.М. Обучение говорению на иностранном языке как фактор развития устной речи [Текст] / Н.М. Ахмедова // Наука 21 века: вопросы, гипотезы, ответы. –
nc.us/cms/lib/ NC01000307/Centricity/Domain/53/Top%2010%20Evidence%20Based%20Teaching%20Strategies.pdf
Шутова, В.Д. Основы обучения говорению на иностранном языке [Текст] / В.Д. Шутова // Развитие современной системы образования: теория, методология, опыт: Сборник статей. –
– С. 658 –
Аксёнова, И.Н. Способы формирования навыков говорения на иностранном языке при дистанционном обучении в неязыковом вузе [Текст] / И.Н. Аксёнова // Современное языковое образование: инновации, проблемы, решения: Сборник научных трудов. – М.,
– 240 с.
Англо-русский фразеологический словарь с тематической классификацией [Текст] / Сост. П.П. Литвинов. – М.: Яхонт,
Сомова, Н.В. Эффективные методы обучения учащихся говорению на иностранном языке [Текст] / Н.В. Сомова // Образовательная среда вуза: ресурсы, технологии: Материалы международной научно-методической конференции. –
– 389 p.
Дубровин, М.И. Английские и русские пословицы и поговорки [Текст] / М.И. Дубровин. – М.: Просвещение,
Фельдштейн, Д.И. Закономерности поуровневого развития личности в онтогенезе [Текст] / Д.И. Фельдштейн // Хрестоматия по возрастной психологии. – М.: Международная педагогическая академия,
– С. 37 –
Модестов, В.С. Английские пословицы и поговорки и их русские соответствия [Текст] / В.С. Модестов. – М.: Русский язык медиа,
– С. 47 –
– С. 49 –
– С. 53 –
– С. 6 –
№
– С. 424 –
Сизова, Н.Е. Формирование беглости речи при обучении говорению на иностранном языке [Текст] / Н.Е. Сизова // Языки и культуры: Материалы международной научно-практической конференции. –
Ларичева, К.Ю. Интерактивные технологии в обучении говорению на иностранном языке [Текст] / К.Ю. Ларичева // Теория и практика обучения иностранным языкам: Традиции и перспективы развития: Сборник статей по материалам Международной студенческой научно-методической онлайн конференции. –
Пассов, Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению [Текст] / Е.И. Пассов. – М.: Просвещение,
– 86 с.
– 678 с.
Вишленкова, С.Г. Обучение говорению в процессе организации проектной деятельности на уроке иностранного языка в старших классах средней школы [Текст] / С.Г. Вишленкова, Н.А. Филатова // Актуальные вопросы теории и практики развития научных исследований: Сборник статей Международной научно-практической конференции. –
– С. 120 –
– 162 с.
– 246 с.
– С. 51 –
– 173 с.
– С. 396 –
– 255 с.
Власова, Е.А. Проявление культурной картины мира через фразеологизмы с наименованием цвета (на примере английского языка) [Текст] / Е.А. Власова // Вопросы современной филологии в контексте взаимодействия языков и культур: Сборник статей международной научно-практической конференции. – Оренбург,
Литвинова, П.П. Фразеология. Повышаем речевую готовность на английском [Текст] / П.П. Литвинова. – М.: Примстрой,
– 266 с.
– С. 154 –
– 173 с.
Зимняя, И.А. Лингвопсихология речевой деятельности [Текст] / И.А. Зимняя. – М.: Просвещение,
Гальскова, Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам [Текст] / Н.Д. Гальскова. – М.: АРКТИ,
Абаева, Ф.Б. Современные методы обучения студентов говорению на иностранном языке [Текст] / Ф.Б. Абаева // Азимут научных исследований: педагогика и психология. –
№
№
– 141 с.
– 252 с.
Козлова, Л.Я. Формирование языковой картины мира англичан [Текст] / Л.Я. Козлова // Вопросы методики преподавания в вузе. –
Магировская, О.В. Национально-культурные особенности лингвистической картины мира (на материале английских и русских пословиц и поговорок) [Текст] / О.В. Магировская. – Красноярск: РИО КГПУ,
Петровский, А.В. Психология развивающейся личности [Текст] / А.В. Петровский. – М..
Ядрихинская, Е.А. Обучение говорению на иностранном языке [Текст] / Е.А. Ядрихинская // Интернационализация современного российского образования. Материалы Международной научно-практической конференции. – Воронеж,
Исмоилова, Ш.Ф. Теоретические основы обучения говорению на иностранном языке [Текст] /Ш.Ф. Исмоилова, Н.Ш. Ахмедова // В мире научных открытий: Материалы Международной научно-практической конференции.
Ur P. A Course in Language Teaching. Practice and Theory [Текст] / P. Ur. – Cambridge: Cambridge University Press,
– С. 116 –
Олейник, Т.И. Обучение устной речи и чтению на иностранных языках [Текст] / Т.И. Олейник. – М.: Просвещение,
– С. 147 –
Эриксон, Э. Идентичность: юность и кризис [Текст] / Э. Эриксон. – М.,
Cambridge International Dictionary of English [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://dictionary.cambridge.org
Бекирова, Э.М. Развитие речевого умения говорения при обучении иностранному языку в средней школе [Текст] / Э.М. Бекирова, Н.Н. Французова // Вестник научного общества студентов, аспирантов и молодых учёных. –
Шкода, Н.Н. Тексты для дополнительного чтения по дисциплине «Иностранный язык (английский)» [Текст] / Н.Н. Шкода. – М.: МГАХ,
№
№
– 464 с.
– С. 79 –
Кузьмин, С.С. Русско-английский фразеологический словарь переводчика [Текст] / С.С. Кузьмин. – М.: Флинта; Наука,
– С. 7 –