Роль языкового портфеля при самоконтроле монологической речи в 8 классе
Содержание
Введение
- Обоснование актуальности исследования в условиях современного обучения английскому языку
- Формулировка цели исследования и ключевых задач по развитию методики самоконтроля
- Определение объекта, предмета исследования и методов анализа речевой деятельности
Глава I. Теоретические подходы к самоконтролю монологической речи на уроках английского языка в VIII классе
-
Проблематика самоконтроля иноязычной речевой деятельности
- Исследование методических основ самоконтроля
- Анализ системности оценки речевых навыков
-
Характеристика монологической речи в учебном процессе
- Специфика формирования монологической речи как учебного вида деятельности
- Психолингвистические аспекты самоанализа учащихся
-
Этапы развития монологической речи в VIII классе
- Пошаговая методика интеграции техник самоконтроля
- Организация уроков английского языка с упором на монологическую речь
Глава II. Практическое использование языкового портфеля для повышения самоконтроля монологической речи в VIII классе
-
Дидактический потенциал языкового портфеля
- Определение функций портфеля в системе самоконтроля
- Роль портфеля в коррекции речевого мастерства
-
Разработка модели интеграции языкового портфеля
- Методическая схема использования языкового портфеля на уроках английского языка
- Особенности применения в условиях VIII класса
-
Экспериментальное обоснование эффективности методики
- Описание апробации модели на уроках английского языка
- Результаты испытаний и анализ динамики самоконтроля
Заключение
- Краткий обзор полученных результатов
- Оценка влияния реализованной методики на формирование речевого самоконтроля
- Перспективы дальнейших исследований в данной области
Список литературы
- Основная профессиональная литература по методике преподавания английского языка
- Монографии и статьи по вопросам формирования монологической речи
- Источники по внедрению языкового портфеля в образовательный процесс
На первоначальном этапе работы с описательными текстами учащимся рекомендуется разработать детальный план, в который должны входить сведения о лице, волосах, теле, размере и поведении. Такая методика способствует целостной структурированности материала и закладке фундамента для дальнейшего описания.
Использование разработанного плана для создания чернового варианта описания позволяет систематизировать информацию, после чего следует этап проверки, на котором текст подвергается тщательному анализу с целью исправления допущенных ошибок и улучшения логики изложения. Финализация работы осуществляется путем оформления окончательного варианта описания.
При создании рассказа в жанре ужасов, охватывающего такие темы, как "вампиры", "привидения", "оборотни" или "монстры", автору рекомендуется выбрать конкретный предмет и составить список из десяти характеристик. Затем, опираясь на предварительные записи, необходимо спланировать четырехабзацное повествование, включающее описание ситуации, место, происходящие действия и время, сопровождаемое детализацией увиденного или услышанного и описанием реакции (например, попытка убежать), а также формированием выводов о конечном развитии событий.
Особое внимание уделяется написанию первого черновика с включением связующих элементов, таких как "after", "before", "when", "while", "suddenly", "immediately", "later" и "in the end", что придает повествованию динамичность и последовательность. После этого текст передается партнеру для детальной корректировки, после чего формируется окончательный вариант рассказа.
Дополнительным элементом учебного процесса является заполнение таблицы, в которой систематизируются личные предпочтения и данные учащихся по различным категориям, таким как чтение газет и книг, вкусовые предпочтения, спортивные увлечения, музыкальные пристрастия, языковая компетенция, предпочтения в отдыхе и активности. Такой подход не только помогает структурировать информацию, но и способствует развитию навыков самоанализа и самоконтроля в учебной деятельности.
Категория | Данные |
---|---|
NEWSPAPER | I read ………………………………………. |
BOOKS | I read ……………………………………….. |
FOOD | I like ………………………………………; I don’t like ……………………………. |
DRINK | I like ………………………………………; I don’t like ……………………………. |
SPORT | I play ………………………………………; I don’t play ……………………………. |
MUSIC | I like ………………………………………; I don’t like ……………………………. |
INTERESTS | I’m interested in ……………………………….. |
LANGUAGES | I speak ………………………………………; I don’t speak ……………………………. |
HOLIDAYS | I often go (to) ……………… on holiday. |
ACTIVITIES | I like ………………………………………ing; I like ……………………………………ing; I don’t like ……………………………ing. |
Также предусмотрены вопросы для родителей и рецензентов, направленные на анализ языкового портфеля учащегося. Вопросы касаются первоначального впечатления от портфеля, удивительных аспектов комментариев ученика, вызывающих чувство гордости моментов, а также рекомендаций по дальнейшей поддержке. Особое внимание уделяется оценке логичности и аккуратности организации материалов, степени самостоятельности учащегося и использования дополнительных технологий при оформлении портфеля, что свидетельствует о высокой степени ответственности за учебный процесс.
Список литературы
Байденко, В.И. Компетенции: к освоению компетентностного подхода // Труды методологического семинара «Россия в Болонском процессе: проблемы, задачи, перспективы». – М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов,
Мухина, С. А. Нетрадиционные педагогические технологии в обучении/ С.А.Мухина, А.А.Соловьева// Серия «Среднее профессиональное образование». Ростов-на-Дону: Изд-во «Феникс»,
Борисова, Н. В. Образовательные технологии как объект педагогического выбора / Н.В.Борисова/ Учебное пособие. - Домодедово, ВИПК МВД России,
– С. 9–
Пассов, Е.И. Урок иностранного языка в средней школе / Е.И.Пассов. – М.: Просвещение,
Леонтьев, А.А. Язык не должен быть чужим/ А.А.Леонтьев //Этнопсихологические аспекты преподавания иностранных языков.- М.: Наука,
– С. 144–
-С3-8
Инновации в российском образовании: Высшее профессиональное образование. М.: Изд-во МГУП,
Сафонова, В.В. Изучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций / В.В.Сафонова. – Воронеж: Истоки,
– с. 25-
Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: изучение, обучение, оценка. Департамент по языковой политике, Страсбург. Издво МГЛУ (русская версия),
-№
Леонтьев, А.А. Психология обучения чтению / А.А. Леонтьев // Избранные психологические труды. М.: Издво Московского психологосоциального института; Воронеж: Издво НПО «МОДЕК»,
Little, D. and Perclova, R. European Language Portfolio: Guide for Teachers and Teacher Trainers. Strasbourg: Council of Europe,
Шишов, С.Е.Мониторинг качества образования в школе / С.Е.Шишов, В.А.Кальней. – М: Школа-Пресс,
– 354с.
Гальскова, Н. Д. Межкультурное обучение: проблема целей и содержание обучения иностранным языкам. //Иностранные языки в школе.,
Кузьмина, Н.В. Педагогическое мастерство учителя как фактор развития способностей учителя /Н.В.Кузьмина// Вопросы психологии. –
– 56с.
Подласый, И.П. Педагогика / И.П.Подласый// Новый курс: учебник для студентов пед. ВУЗов. В 2-х книгах. - М.: Владос,
– 128с.
– 96с.
– 289 с.
Зимняя, И. А. Педагогическая психология: Учебник для вузов. изд. второе, доп., испр. и перераб /И.А.Зимняя. – М.: Логос, 2004с. – 384с.
Халеева, И.И. Основы теории обучения понимания иноязычной речи / И.И.Халеева. – М.: Высшая школа,
– 368с.
Галямина, И.Г. Проектирование государственных образовательных стандартов высшего профессионального образования нового поколения с использованием компетентностного подхода // Труды методологического семинара «Россия в Болонском процессе: проблемы, задачи, перспективы». – М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов,
Кульневич, С.В. Не совсем обычный урок/ С.В.Кульневич, Т.П.Лакоценина – Воронеж: издательство «Учитель»,
- 247 с.
– С. 34 - 56
Гохлернер, М.М. К вопросу о развитии лингвистических способностей учащихся в процессе обучения иностранным языкам / М.М. Гохлернер, Г.В. Ейгер // Обучение и развитие младших школьников. Киев,
– 356с.
– 365с.
№
С. 69 –
Зимняя, И.А. Самоконтроль как компонент речевой деятельности и уровни его становления / И.А. Зимняя, К.А. Мичурина, И.И. Китросская // Общая методика обучения иностранным языкам: хрестоматия / сост. А.А. Леонтьев, редкол.: И.Л. Бим и др. – М.: Рус. яз.,
С. 425–
Кочергина, И.Г. Профессионально-педагогическая компетентность учителя иностранного языка [Электронный ресурс] / И.Г.Кочергина. – news.1september.ru.
Загрекова, Л.В. Теория и технология обучения/ Л.В.Загрекова, В.В.Николина – М.: Высш.шк.,
– №
Львов, М. Р. Вечная тема, или попытка объять необъятное / М. Р. Львов // Русский язык в начальной школе: история, современность, перспективы. – М.: Изд-во МПГУ,
Степанов, Е.Н. Личностно – ориентированный подход в работе педагога: разработка и использование/ Е.Н.Степанов – М.: ТЦ Сфера,
Скалкин, В.Л. Английский язык для общения /В.Л.Скалкин. – М.:Наука,
– с. 17-
Витлин, Ж. Л. Развитие общей и профессиональной культуры учителей иностранного языка // Иностранные языки в школе. –
Вигман, С. Л. Педагогика в вопросах и ответах: учебное пособие /С.Л.Вигман. – М.: ТК Велби, Изд-во Проспект,
– 256с.
– 176с.
– 368с.
– с.108 –
Педагогика. Учебное пособие для студентов педагогических вузов и педагогических колледжей/Под ред. П.И. Пидкасистого. — М.: Педагогическое общество России,
Клековкина, Е.Е. Система подготовки учащихся к ЕГЭ по английскому языку / Е.Е.Клековкина. – М: Педагогический университет «Первое сентября»,
– 256с.
– 256с.
Осмоловская, И.М. Организация дифференцированного обучения в современной общеобразовательной школе /И.М.Осмоловская. - М.: Изд. “Институт практической психологии”, НПО “МОДЭК”,
– 238с.
Евдокимова, Н.В. Преподавание основ многоязычия как цель изучения иностранного языка / Н.В. Евдокимова// Высшее образование в России. №
Сахарова, И.И. Методика обучения иностранному языку / И.И.Сахарова// Хрестоматия. – М.: Просвещение,
– 368с.
– С. 227-
Краевский, В.В. О культурологическом и компетентностном подходах к формированию содержания образования / В.В.Краевский/ Доклады 4-й Всероссийской дистанционной августовской педагогической конференции "Обновление российской школы" (26 августа - 10 сентября 2005 г.). – М,
– 384с.
– с.28 - 35
Бим, И.Л. Теория и практика обучения иностранному языку в средней школе / И.Л.Бим. - М.: Просвещение,
- С. 144–
– 208с.
Божович, Е. Д. Развитие языковой компетенции школьников: проблемы и подходы [Электронный ресурс] / Е. Д. Божович. – Режим доступа: http: // www. portalus. ru,
Соколов, В. М. Стандарты в управлении качеством образования / В.М.Соколов. – Н. Новгород,
Сластенин, В.П. Педагогика / В.П.Сластенин. – М.: Просвещение,
– С. 23–
Гальперин, П.Я. Новые возможности обучения, в частности, иностранным языкам / П.Я. Гальперин // Вопросы методики преподавания иностранных языков. М.: Издво МГУ,
– №
Шоган, В.В. Технология личностно ориентированного урока/ В.В.Шоган – Ростов н/Д: издательство «Учитель»,
Брейгина, М.Е. О самоконтроле в обучении иностранному языку / М.Е. Брейгина // Иностранные языки в школе. –
– С. 59–
Липчинская, О.Ю. Коммуникативный аспект дистанционного обучения / О.Ю.Липчинская // Вестник МГПУ: материалы международной научно-практической конференции «Информационные технологии в образовании» 11-13 сентября. – Москва-Иркутск,
С. 238–
Селезнёва, Н.А. Новое качество высшего образования в современной России / Н.А.Селезнева, А.И.Субетто. – М.: Просвещение,
– с. 54-
– 198с.
– 396с.
– с.18 –
Зимняя, И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе / И.А. Зимняя. - М.: Наука,
– 352с.
– 247с.
Бабанский, Ю. К. Оптимизация учебно-воспитательного процесса: методологические основы / Ю.К.Бабанский. – М.: Просвещение,
– 384с.
Введенский, В. Н. Моделирование профессиональной компетентности педагога / В.Н.Введенский // Педагогика.
Якиманская, И.С. Личностно ориентированное обучение в современной школе/ И.С.Якиманская – М.: Сентябрь,
Рогова, Г.В. Методика обучения английскому языку / Г.В.Рогова, М.: Владос,
– 368с.
Kohonen, V. and Westhoff , G. Enhancing the Pedagogical Aspects of the European Language Portfolio (ELP). Strasbourg: Council of Europe,
: Аспирантские тетради: Научный журнал. – СПб.,
Примерная программа дисциплины «иностранный язык» (английский, немецкий, французский, испанский языки) /Министерство образования РФ; ГНИИ ИТТ «Информатика». М.,
— 640 с.
Evangеlisti , P. “Disseminating the European Language Portfolio at the University Level: A Few Considerations and Some Practical Suggestions”, in, Satchell, R. and Chenik, N. eds. Proceedings from 7th CercleS Conference. Paris,
Лернер, И. Я. Процесс обучения и его закономерности / И. Я. Лернер. – М.: Педагогика,
– 157с.
– 56с.
– 237с.
– №
– 160с.
Красникова-Сорокина, С.В. Содержание профессиональной подготовки лингвиста-преподавателя в контексте компетентностного подхода/ С.В. Красникова //Известия Российского государственного университета им. А.И Герцена. №21 (